TÉRMINO

Atayanum

Atayamun, eslaexpresión romanizada de  tayammum,derivdo de anma,reparar.

TÉRMINOS RELACIONADOS

ÍNDICE TEMÁTICO

Comunidades en el espacio y el tiempo Prácticas intragrupales aceptadas (ortodoxia) Preceptos y obligaciones religiosas

CITAS

(en las que aparece)

OBRAS

(en las que aparece)

Dase lugar al caminante y al doliente y al lisiado y al encarcelado y al temeroso del peligro defieras  o de enemigos quando fuere llegada la hora de l’açala de deudo, ó de çunna ó de deboción ó boto que aya de cumplir y no tuviere agua, que haga atayanum, con tierra limpia

CITA TEXTUAL

«Dase lugar al caminante y al doliente y al lisiado y al encarcelado y al temeroso del peligro defieras  o de enemigos quando fuere llegada la hora de l’açala de deudo, ó de çunna ó de deboción ó boto que aya de cumplir y no tuviere agua, que haga atayanum, con tierra limpia» (p. 266) «Si el agua que tiene temerá que si haze alguado ó tahor con ella peligrará de sed haga pues atayanum con tierra» ( p.266)

TRADUCCIÓN DE LA CITA

COMENTARIOS A LA CITA

En este capítulo VII aparece el concepto atayanum ( ablución seca) haciendo referencia  a las formas de alcanzar la pureza ( tahor, tahara) necesaria para la oración ,lectura del Corán o cualquier otra actividad prescriptiva de la misma, cuando no se puede conseguir agua, no se puede comprar o peligra la vida de la persona por el uso del agua existente para hacer la ablución, por lo que se indica la posibilidad dela ablución seca, con tierra limpia, sustituyendo tanto a la ablución menor , wudu (alguado),como la mayor( gsul).  

Breviario Sunní

AUTOR

Içe Gebir, Īśa ibn Jābir, Iça Gidelli

FECHA

1462