ʿAbd al-Bāsiṭ

BIOGRAFíA

ʿAbd al-Bāsiṭ b. Jalīl b. Šāhīn al-Malaṭī, médico y comerciante egipcio. Nació en Malaṭya, en la región turca de Anatolia, en el año 844/1440 y falleció en 920/1514, a la edad de 74 años. Su padre fue gobernador, bajo los mamelucos, de Alejandría, Karak, Safed, Jerusalén, Melitene, Alepo y Damasco. Su hijo se educó en Egipto con los mejores maestros.

Realizó un viaje de dos meses y medio por el reino de Granada, entonces bajo el iniciado gobierno de Muley Hacén, en un momento de prosperidad para el reino y menos de 30 años antes de su caída; desde diciembre de 1465 a febrero de 1466. Su visita a Al-Andalus forma parte del viaje que emprendió desde Egipto al Magreb con el fin de perfeccionar sus conocimientos de medicina. Su viaje también tuvo un carácter comercial y económico habiendo adquirido previamente en el Alto Egipto una importante partida de algodón para vender en los mercados occidentales, aunque también se dedicó al comercio de esclavos. Partió de Alejandría en una galera veneciana el año 866/1462 y no regresó a su patria hasta pasados 5 años, el año 871/1467. A lo largo de este periodo vivió un tiempo en Túnez, Trípoli, Tremecén y Orán, ciudades en las que mantuvo relaciones con diversas personalidades de la época, tal y como recoge en su crónica Al-Rawḍ al-bāsim fī ḥawādiṯ al-ʿumr wa-l-tarāŷim (El risueño vergel en torno a los hechos de la época y a las biografías). Esta obra, a pesar de que solo nos han llegado dos largos fragmentos de la misma, es considerada una fuente histórica relevante debido sobre todo a la escasez de fuentes sobre la historia del Magreb en el siglo XV.

Durante su estancia en el reino hafsí de Túnez, ʿAbd al-Bāsiṭ trató frecuentemente con emigrados de la Península Ibérica, tanto por razones de comercio como por aquellos que huían del avance de las tropas cristianas. Por ejemplo, el poeta Muḥammad al-Jayyir de Málaga o el médico hebreo también malageño Mosè b. Šemu´el b. Yahūdā, que fue su maestro y del que habla bien.

Estando en Orán decidió pasar a la Península Ibérica. Su viaje por lo que quedaba de Al-Andalus se vio interrumpido por un incidente con un judío de origen franco al que había conocido en Trípoli. Este se había convertido al islam para escapar de una condena de adulterio y se escondía en Granada haciendo pasar por šarif y médico, ganando honores y dinero. Cuando nuestro viajero llegó a Granada, el judío converso, por temor a ser descubierto por ʿAbd al-Bāsiṭ se escondió en una calle y le atacó con una espada, hiriéndole gravemente en la cara lo que hizo que su vida peligrara y que tardara un mes en recuperarse.

BIBILIOGRAFÍA

El investigador Giorgio Levi Della Vida editó y tradujo al italiano los pasaje del viaje de ʿAbd al-Bāsiṭ en el reino de Granada con el título «Il regno di Granata nel 1465-66 nei ricordi di un viaggiatore egiziano», publicado en la revista Al-Andalus, Vol. I, fasc. 2, 1933, pp. 307-334.

Posteriormente, José García Mercadal, en el primer volumen de su obra «Viajes de extranjeros por España y Portugal. Desde los tiempos más remotos hasta comienzos del siglo XX», que consta de 6 volúmenes y fue publicado por la Junta de Castilla y León, Consejería de Educación y Cultura en 1999, tradujo del italiano al castellano parte del artículo de Levi Della Vida, pp. 237-242. Además, Sánchez albornoz, en la «España musulmana»; De las Cagigas, en «Un viajero egipcio del siglo XV en el Reino de Granada»; Álvarez de Morales, en «Abd al-Basit visita el Reino de Granada», y García Carillo, en «Alhama vista por un extranjero», entre otros autores e historiadores, narran o hacen referencia al viaje de Abd al-Basit por el reino de Granada en 1465 y los primeros meses de 1466.